Multimedia-English: Learn Real English, Prepare for Real Life
Home About Contact Phonetics Links Info Facebook Users Open Section Home
Advanced
HOME » BEGINNERS » Scratch Course
« Back
 
Rating: *****   Add to Favourites          Share Easy reader:    PRINT: Print       
3-6 Is there any milk?       Accent: e Dictionary    Sound BrE

3-6 Is there any milk?

  • Description
  • Transcript
  • ES Español

Description

Survival course to learn English from scratch
INSTRUCTIONS TO STUDY

AmE 1- watch the video. 2- watch it again repeating after the teacher. 3- read the transcript (optional), see if you understand. 4- watch the video again once or more times until you learn the lesson well. 5- now try to use some objects to reproduce the dialogue (more or less) so you can practise what you just learnt.

Español 1- mira el vídeo. 2- míralo otra vez repitiendo tras el profesor. 3- lee las explicaciones. 4- mira el video de nuevo hasta aprenderte
la lección bien. 5- ahora intenta usar algunos objetos para reproducir por tu cuenta el diálogo (más o menos) y así practicar lo aprendido.

*thumb up*

 

videos with the kind permission of the author: Hugosite.com

Transcript

- Tom, do you have any coffee?
- You want some coffee?
- Yes, can I have some coffee, please
- Sure. There you go.
- Tom, is there any milk? Do you have any milk?
- Yes
- Tom, can I have a little sugar, please? May I have some sugar, please?
- You want some sugar? Here you go. There's some sugar.

Español

Do you have any coffee? = ¿tienes (algo de) café?
You want some coffee? = ¿quieres café?
Can I have some coffee? = ¿me das café?
Is there any milk? = ¿hay (algo de) leche?
Can I have a little sugar? = ¿me das un poco de azucar?
May I have some sugar? = ¿me das un poco de azucar?
There's some sugar = ahí tienes un poco de azucar / toma azucar.

Casi todo lo que aparece aquí ya lo hemos explicado, pero merece la pena fijarse en algunos detalles:

YOU WANT SOME COFFEE? --> Esto es una pregunta, debería tener inversión (verbo delante del sujeto YOU). Como el verbo WANT es normal, deberíamos usar el DO y decir: DO YOU WANT SOME COFFEE? Pero en el inglés coloquial a veces no hacemos inversión, y sólo se nota que es pregunta por la entonación que usamos (al igual que suele ocurrir en español). Eso no se considera correcto, pero es aceptable en el habla coloquial.

SOME/ANY --> Fíjate cómo usamos SOME con frases afirmativas y ANY con interrogativas y negativas. Sin embargo en esta conversación vemos que se usa el SOME con las interrogativas. Esto es una excepción. Usamos el SOME con oraciones interrogativas cuando en realidad no estamos preguntando, sino pidiendo algo de forma educada:
- Do you have any children? = ¿tienes hijos? (estoy preguntando)
- Can I have some apples? = ¿me das algunas manzanas? (estoy pidiendo)

Vemos aquí las dos formas más corrientes de pedir algo en inglés:
CAN I HAVE...?
MAY I HAVE...? Es igual que la anterior pero más educada.

SOME / A LITTLE --> Estas dos expresiones tienen el mismo significado, SOME es "unos, algunos" y A LITTLE es "un poco", pero significan lo mismo:
I want some milk = I want a little milk = quiero algo de leche = quiero un poco de leche = quiero una poca leche.

THERE IS --> Esto suele ser "hay", pero también podemos usarlo con el mismo sentido que "there you go" (por ahora olvídate de esto)
- There's an apple = hay una manzana
- there you go = toma
- there's an apple = toma una manzana.


Imprimir: Imprimir datos
 

  • Explanations
  • Error Report mistakes

Explanations

NO COMMENTS

Please log in to enter a dedication or register as a user.

Please log in to do a report or register as a user.

Post your comment: click here to write.

 
  • Users
  • Teachers can enter suggestions for class exploitation