Multimedia-English: Learn Real English, Prepare for Real Life
Home About Contact Phonetics Links Info Facebook Users Open Section Home
Advanced
HOME » BEGINNERS » Scratch Course
« Back
 
Rating: *****   Add to Favourites          Share Easy reader:    PRINT: Print       
5-12 What time is it? Do you know what time it is?       Accent: e Dictionary    Sound BrE

5-12 What time is it? Do you know what time it is?

  • Description
  • Transcript
  • ES Español

Description

Survival course to learn English from scratch
INSTRUCTIONS TO STUDY

AmE 1- watch the video. 2- watch it again repeating after the teacher. 3- read the transcript (optional), see if you understand. 4- watch the video again once or more times until you learn the lesson well. 5- now try to use some objects to reproduce the dialogue (more or less) so you can practise what you just learnt.

Español 1- mira el vídeo. 2- míralo otra vez repitiendo tras el profesor. 3- lee las explicaciones. 4- mira el video de nuevo hasta aprenderte
la lección bien. 5- ahora intenta usar algunos objetos para reproducir por tu cuenta el diálogo (más o menos) y así practicar lo aprendido.

*thumb up*

 

videos with the kind permission of the author: Hugosite.com

Transcript

- Tom, what time is it? Do you know what time it is?
- Let's see. This is called a clock. This is a watch. This is called a watch. They both "tell" time. It's called "telling time". Do you know how to tell time? You will know how to tell time. They both tell time, the both give you the time of day.
What time is it? Do you know what time it is?

Español

- Tom, ¿qué hora es? ¿Sabes qué hora es?
- Veamos. Esto se llama "reloj". Esto es un reloj (de pulsera). Esto se llama "reloj (de pulsera)". Los dos (ambos) "dan la hora". ¿Sabes cómo decir la hora? Aprenderás (sabrás) a decir la hora. Ambos (los dos) dicen la hora, los dos te dan la hora del día.
¿Qué hora es? ¿Sabes qué hora es?



Vemos aquí la diferencia entre reloj de pulsera (watch) y otros tipos de relojes (clock).

El verbo "tell" significa "decir", y en inglés los relojes "dicen" la hora (they tell the time).

BOTH= ambos, los dos.

Y otra cosa importante es... fíjate bien en el orden de la frase en estas dos preguntas:

- What time is it?
- Do you know what time it is?
- How are you? (= ¿qué tal estás)
- Can you tell me how you are? (= ¿me puedes decir qué tal estás)

Efectivamente, en el primer caso invertimos el orden normal sujeto-verbo (is it) y en el segundo caso no hacemos inversión (it is). Creo que ya hemos visto este fenómeno anteriormente. En inglés una pregunta siempre lleva inversión, una y sólo una. En la segunda frase tenemos un verbo antes, el "know", y ese verbo, que es realmente el que pregunta, está invertido (do you know – ponemos el auxiliar "do" antes del verbo "know", ya veremos este "do" más adelante), por lo tanto el segundo verbo (is) no lleva inversión (it is). Así que la regla es esta:

Cuando hay una pregunta, hay una inversión (y sólo una)

Si hay más de un verbo en la frase, invierte siempre el primero. En el inglés coloquial, hablando, a veces no se hace inversión, pero en el inglés normal o escrito siempre invertimos en las preguntas.


Imprimir: Imprimir datos
 

  • Explanations
  • Error Report mistakes

Explanations

NO COMMENTS

Please log in to enter a dedication or register as a user.

Please log in to do a report or register as a user.

Post your comment: click here to write.

 
  • Users
  • Teachers can enter suggestions for class exploitation