
Tom and Jess discuss common mistakes students make in different countries.
WARNING: For some reason I can't understand, these two British teachers seem quiet confused about the expression "so-so". It is a perfectly correct and common expression to say "not good, not bad", and everybody in England uses it and understands it. Maybe the problem is that the idea behind this expression is negative (if I say "so so" I really mean "bad" in a polite way), so English people don't use it much. Maybe Japanese students overuse it, and that's what makes it sound strange, but there's nothing wrong about it.
Report mistakes