
|
|
|
More suggestions
|
|||
|
|||
|
Tags:
|
Español
Listen to this old song, read the transcript and spot the comparatives.
The answers are at the Key section.
My love is warmer than the warmest sunshine,
Softer than a sigh.
My love is deeper than the deepest ocean,
Wider than the sky.
My love is brighter than the brightest star,
That shines every night above.
And there is nothing in this world,
That can ever change my love.
Something happened to my heart the day that I met you.
Something that I never felt before.
You are always on my mind no matter what I do.
And everyday it seems I want you more.
My love is warmer than the warmest sunshine,
Softer than a sigh.
My love is deeper than the deepest ocean,
Wider than the sky.
My love is brighter than the brightest star,
That shines every night above.
And there is nothing in this world,
That can ever change my love.
Once I thought that love was meant for anyone else but me.
Once I thought you'd never come my way.
Now it only goes to show how wrong we all can be.
'Cause now I have to tell you everyday,
My love is warmer than the warmest sunshine,
Softer than a sigh.
My love is deeper than the deepest ocean,
Wider than the sky.
My love is brighter than the brightest star,
That shines every night above.
And there is nothing in this world,
That can ever change my love.
Escucha esta canción, lee la transcripción e intenta localizar los adjetivos comparativos que hay en ella. Encontrarás la respuesta en la Key.
Después de haber encontrado los comparativos puedes leer esta traducción del estribillo de la canción:
Mi amor es más cálido que el más cálido brillo de sol,
más dulce (blando) que un suspiro.
Mi amor es más profundo que el más profundo océano,
más ancho que el cielo.
Mi amor es más brillante que la más brillante estrella,
que brilla cada noche allá arriba.
Y no hay nada en este mundo
que pueda jamás cambiar mi amor. (ever = alguna vez).