
|
|
|
More suggestions
|
|||
|
|||
Español
This is the negative of "have" in colloquial American English. Learn this song and sing along with the video.
We ain't got a cake for the birthday party = We haven't got a cake for the birthday party.
... sob, sob, sob
Sob, sob, sob, sob, sob
What's the matter, Jordan?
What's the matter, July?
We ain't got a cake for the birthday party
Why ain't you got a cake for the birthday party?
'Cause we ain't got a cake for the birthday party
Sob, sob, sob, sob, sob
Sob, sob, sob, sob, sob
What's the matter, Jordan?
What's the matter, July?
What's the matter, Elly?
What's the matter, Jack?
... etc.
I've got a cake for the birthday party
He's got a cake for the birthday party
Esta es la forma coloquial americana del verbo "have" en negativa. Apréndete esta canción y luego canta con el vídeo.
sob= sollozo (aquí se refiere al ruido que hacemos al sollozar, o sea, están sollozando porque no tienen su tarta)
What's the matter, Jordan? = ¿Qué pasa, Jordan?
We ain't got a cake for the birthday party = No tenemos una tarta para la fiesta de cumpleaños
Why ain't you got a cake for the birthday party? = ¿Por qué no tienes/tenéis/tienen ustedes una tarta para la fiesta de cumpleaños?
'Cause we ain't got a cake for the birthday party = Porque no tenemos una tarta para la fiesta de cumpleaños
I've got a cake for the birthday party = yo tengo una tarta para la fiesta de cumpleaños
He's got a cake... = él tiene una tarta...